さよならの前にキスをして

在说再见之前,请给我一个吻


さよならの后は忘れさせて

在道别之后,请让我能够忘记你


でも、あなたの名前が消えない

可是,你的名字怎样都无法抹去


离れない 话せない 戻りたい

无法抽离,无法释怀,我只想回到过去


Take me free


この家具は君が居た

这些家具都还留著你存在过的痕迹


あの日々で止まった色味

那段日子的色彩,就像被冻结了一样


部屋の中は香水だらけに染めた

整个房间都被你的香水味填满


失恋のフレーバー

那是失恋的气味


当たり前さえも奇迹

曾经觉得理所当然的,如今看来却像奇迹


当たり障りない君との轨迹

和你一起平凡无奇的那些日子,也变得珍贵


どれだけ恋しても

无论我再爱上多少人


越えられない君を

都无法跨越你这个人


今なら分かる気がして

现在的我,才好像真正明白了


今から过去に戻れるなら

如果现在能回到过去的话


さよならの前にキスをして

请在说再见之前亲吻我一次


さよならの后は忘れさせて

请在告别之后,让我忘了你


でも、あなたの名前が消えない

可是,你的名字依然无法从我心中消失


离れない 话せない 戻りたい

无法割舍,说不出口,我只想回去


Take me free


呪いたい程爱しているのよ

我爱你爱到,甚至想诅咒你


気づけばあなたのことばかり浮かべて

一不注意脑海里全是你


明日になれば大丈夫

「明天就会没事了」


何度言い闻かせればいいの

我到底要说服自己多少次才行?


爱という沼に溺れている

我正在爱的泥沼中慢慢沈沦


私の声は届かない

可我的声音,却传不到你那里


さよならの前にキスをして

请在离开之前吻我一次


さよならの后は忘れさせて

请在离开之后让我忘记你


でも、あなたの名前が消えない

可是,你的名字依然在我心里挥之不去


离れない 话せない 戻りたい

放不下,说不出口,只想回头


Take me free


さよならの前にキスをして

最后一次,请吻我一下


さよならの后は忘れさせて

别离之后,请让我遗忘


でも、あなたの名前が消えない

但你的名字,依旧挥之不去


离れない 话さない 戻れない

放不了,说不了,回不去了


Take me free


嗨 我是beeombear 很高兴你看完了我做的不专业歌曲翻译 希望你喜欢我的翻译
如果要使用我的翻译的话 请到我的ig联络我 并附上翻译来源 谢谢喔让我们一起喜欢这些歌手吧~ 
☆----------☆----------☆----------☆
炫耀一下 我今年4/27有见到れん 阿7/30高瀬统也的票也有抢成功 哇哈哈哈哈
好ㄌ 这首歌 明显带著强烈的失恋情感 想在对方离开之前再亲吻一次QAQ 欧 心痛 但大家 我们断要断干净 别让对方或自己留念想啦... 让彼此成为记忆中美好的部分吧 欢迎听这首歌哭一哭:))